เกี่ยวกับ UNDV
การจัดประชุมชาวพุทธนานาชาติ เนื่องในวันวิสาขบูชาโลก
ประวัติความเป็นมา
ประวัติความเป็นมาของ การจัดประชุมชาวพุทธนานาชาติ เนื่องในวันวิสาขบูชาโลก
ผู้บริหาร สสวล.
International Council of the United Nations Day of Vesak
ผู้บริหาร สมพน.
International Association of Buddhist Universities
สำนักงาน
สำนักงาน สสวล. / สมพน.
โครงการ
คำประกาศปฎิญญากรุงเทพมหานคร
ความหมายของตราสัญญลักษณ์
เนื่องในโอกาสเฉลิมฉลอง พุทธชยันตี : ๒๖๐๐ ปี แห่งการตรัสรู้ขององค์พระพุทธเจ้า

องค์ปาฐกถาพิเศษ
พระภาวนาวิเทศ (หลวงพ่อเขมธัมโม)
วัดป่าสันติธรรม เมืองวอริค
มณฑลวอริคเชียร์ ประเทศอังกฤษ


Guest Speaker
Ven Sheng Kai
ดร. อาจอง ชุมสาย ณ อยุธยา
Symposium Speakers
Rev.Noriaki Kunitomo
ศาสตราจารย์วันชัย วัฒนศัพท์
Prof. Kamaleswar Bhattacharya
Dr. Phil Tan
Prof. Dr. Donald K Swearer
ดร. ตัม ดึ๊ก
  ดร.จำนงค์ อดิวัฒนสิทธิ์
Prof. Dr. Keown
พระหยวน ฉี
ศาสตราจารย์ ดร. พระคำหมาย ธัมมสามิ
ศาสตราจารย์สุมานะปาละ กัลมานโกฏะ
Dr Sarah Shaw

มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย (มจร)
แผนผัง มจร
แผนผัง ห้องประชุมและสถานที่จัดงานใน มจร
องค์การสหประชาชาติ (UN)
วัดพระศรีรัตนศาสดาราม
(วัดพระแก้ว)
พุทธมณฑล
ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ
อยุธยา เมืองมรดกโลก
การบินไทย
โรงแรม & สิ่งอำนวยความสะดวก
Maps of Venues

ข่าวสารถึงอาสาสมัคร
ตำแหน่งที่ต้องการ
ร่วมสมัครเป็นอาสาสมัคร
คำถาม คำตอบ
นโยบายของอาสาสมัคร

สัญญาณถ่ายทอดสด
Press Released
วิดิทัศน์
รูปภาพ
ข้อมูลรูปภาพ
หนังสือ
เพลง
นิทรรศการ
Cultural Show

ข้อมูลคณะทำงาน
Story of each Vesak Celebrations
การเสวนาทางวิชาการ / วิทยากร
History of UN Day of Vesak Celebrations
กำหนดการ
INTERNATIONAL COUNCIL OF UNITED DAYS OF VESAK Executive Council Meeting of ICUNDV
บทความวิชาการ
The International Association of Buddhist
สถานที่จัดกิจกรรม
Officers and Location
ข่าวสาร
The 84th Birthday Anniversary of His Majestythe King & International Celebration on the Occasion of United Nations Day

ผู้อำนวยการทั่วไป องค์การร่วมมือทางการศึกษา วิทยาศาสตร์และวัฒนธรรมระหว่างประเทศ (ยูเนสโก้)
มิส ไอรีน่า โบโคว่า


Click to Share this Article
สาส์นจาก สมเด็จพระญาณสังวร สมเด็จพระสังฆราช สกลมหาสังฆปรินายก

สาส์นจาก อธิการบดีมหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย
ประธานสมาคมมหาวิทยาลัยพระพุทธศาสนานานาชาติ
ประธานสมาคมสภาสากลวันวิสาขะบูชาโลก

พระธรรมโกศาจารย์

สาส์นจากท่านเลขาธิการสหประชาชาติ ถึง มหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย
บัน คิ-มูน

สาส์นจากประธานองคมนตรีและรัฐบุรุษ
พลเอกเปรม ติณสูลานนท์

สาส์นจากนายกรัฐมนตรีไทย
ยิ่งลักษณ์ ชินวัตร

Messages of Prime Minister of Australia
The Honourable Julia Gillard

สาส์นจากผู้อำนวยการทั่วไป องค์การร่วมมือทางการศึกษา วิทยาศาสตร์และวัฒนธรรมระหว่างประเทศ (ยูเนสโก้)
มิส ไอรีน่า โบโคว่า

สาส์นจากมหาเถรสมาคม

สาส์นจากคณะรัฐมนตรี

Ambassador Messages

สาส์นจากบุคคลสำคัญ

สาส์นจากหน่วยงาน องค์กร ต่างๆ




สาส์นจาก มิส ไอรีน่า โบโคว่า
ผู้อำนวยการทั่วไป องค์การร่วมมือทางการศึกษา วิทยาศาสตร์และวัฒนธรรมระหว่างประเทศ (ยูเนสโก้) ในโอกาสเฉลิมฉลองวันวิสาขบูชา วันสำคัญสากลโลก ประจำปี พ.ศ. ๒๕๕๕
กรุงเทพมหานคร : ๓๑ พฤษภาคม พ.ศ. ๒๕๕๕

"คำพูดที่มีประโยชน์คำเดียวที่คนฟังแล้วสงบระงับได้ (ก่อเกิดสันติภาพ) ย่อมดีกว่าคำพูดที่ไร้ประโยชน์ตั้งพันคำ"

ด้วยการยกพระพุทธพจน์อันทรงปัญญาของพระสัมมาสัมพุทธเจ้ามาข้างต้นนี้ ข้าพเจ้าขอแสดงความยินดีต่อพุทธศาสนิกชนทั่วโลกในการเฉลิมฉลองวันวิสาขบูชา อันเป็นวันสำคัญสากลโลก เป็นวันที่พระจันทร์เต็มดวงในเดือนพฤษภาคมและเป็นวันที่จดจำระลึกถึงของสหประชาชาติในฐานะ "วันอันศักดิ์สิทธิ์ที่สุดต่อพุทธศาสนิกชน ผู้ต่างระลึกถึงการประสูติ ตรัสรู้ และปรินิพพานของพระพุทธองค์" ข้าพเจ้าชื่นชมยินดีในองค์กรต่างๆ ที่ได้ร่วมเฉลิมฉลองกันอีกครั้งหนึ่งกับองค์การร่วมมือทางการศึกษา วิทยาศาสตร์และวัฒนธรรมระหว่างประเทศ (ยูเนสโก้) ณ อยุธยา และกรุงเทพมหานคร และในงานที่เราร่วมดำเนินการสร้างสันติภาพให้เป็นส่วนหนึ่งในชีวิตประจำวันของทุกคน

สันติภาพในทุกๆ วัน คือเป้าหมายที่เราร่วมแบ่งปันกัน ในปี พ.ศ. ๒๕๕๔ ยูเนสโก้ เป็นเจ้าภาพการประชุมสัมมนาหลักเพื่อบุกเบิกการแผ่ขยายพระธรรมคำสอนของพระสัมมา สัมพุทธเจ้าสู่ความเป็นสากลโลก มนุษยนิยม และสันติภาพ สิ่งนี้เป็นการสร้างสัญลักษณ์แห่งการครบรอบ ๒๖๐๐ ปี แห่งการตรัสรู้ของพระสัมมาสัมพุทธเจ้า คุณค่าแห่งความเป็นสากล มนุษยนิยม และสันติภาพ จัดให้ขอบเขตแห่งศีลธรรมนำหนทางผ่านกาลเวลาแห่งความไม่แน่นอน ชาวพุทธเรียกหา ความสงสารและความเห็นอกเห็นใจ ก้องกังวานพร้อมกับการดำเนินการของยูเนสโก้ที่จะสร้างความแข็งแกร่ง สมัครสมานสามัคคีด้วยศีลธรรมและสติปัญญา แผ่ขยายเป็นปึกแผ่นไปทั่วโลก

รากฐานของสันติภาพที่แท้จริงอยู่ที่ความสามารถของแต่ละปัจเจกชนที่จะสร้างภาพโลกที่ดีกว่า และสร้างมันขึ้นมาในหนทางแห่งความเคารพ ความไม่รุนแรง และความกรุณา ซึ่งต้องใช้รูปแบบใหม่แห่งความสัมพันธ์ ผนึกกำลังกันภายในและระหว่างสังคมต่างๆ และต้องใช้ความสัมพันธ์ใหม่กับโลกด้วย พระธรรมคำสอนของพระสัมมาสัมพุทธเจ้าเชื้อเชิญให้เราคิดอย่างลึกซึ้งเกี่ยวกับโลกที่เราอาศัยอยู่ และการคบค้าสมาคมกันในสังคมต่างๆ และเชื้อเชิญให้มีการแลกเปลี่ยนกับศาสนาและวัฒนธรรมอื่นๆ แนะหนทางให้เราเปิดใจ และเคารพต่อกัน

การฝึกฝนให้เกิดสันติภาพประจำวัน และอยู่กับธรรมชาติ ในชุมชนต่างๆ ของเรา เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับชีวิตในเวลาที่คนมากมายมีความเป็นอยู่ที่ยากจนอดอยาก ขาดหนทางที่จะเข้าถึงการศึกษา และสุขภาพ สตรีไม่มีความสุขกับสิทธิเสรีภาพที่เท่าเทียม และในเวลาที่ความประพฤติของมนุษย์ทำลายสิ่งแวดล้อม สิ่งเหล่านี้เป็นเรื่องหลักสำหรับการประชุมสัมมนาในเรื่องการพัฒนาที่ยั่งยืน (ริโอ+๒๐) ซึ่งจะมีขึ้นที่บราซิลในเดือนมิถุนายน ศกนี้ เป้าหมายของเราต้องเป็นการสร้างเศรษฐกิจและสังคมสีเขียวสำหรับศตวรรษข้างหน้า

พระพุทธศาสนาสอนเราว่า "เราเป็นนาย" นัยความหมายของคำสอนนี้คือความรับผิดชอบอย่างลึกซึ้งต่อตัวเราเองและต่อโลก ยูเนสโก้ ก่อตั้งขึ้นมาด้วยความเชื่อที่คล้ายคลึงในความสง่างามที่มีมาแต่กำเนิดของทุกปัจเจกชน และความต้องการที่จะพัฒนาประสิทธิภาพในความสามารถต่างๆ ของทั้งหญิงและชาย ข้าพเจ้ามองเห็นสิ่งนี้ในฐานะการก่อตั้งมนุษยนิยมใหม่ในโลกแห่งการเปลี่ยนแปลง ทรรศนะนี้เป็นแรงบันดาลใจให้แก่งานของยูเนสโก้ เพื่อสนับสนุนความร่วมมือระหว่างนานาชาติในด้านการศึกษา วัฒนธรรม วิทยาศาสตร์ และการสื่อสาร ในฐานะหนทางที่จะสร้างพลังอำนาจของปัจเจกชนทั้งหลาย ในพื้นฐานแห่งความสง่างาม ความเท่าเทียมกัน และความเคารพซึ่งกันและกัน

ในวันวิสาขบูชา วันสำคัญสากลของโลกครั้งที่ ๙ นี้ ข้าพเจ้าใคร่แสดงความจริงใจอย่างลึกซึ้งในการต้อนรับพุทธศาสนิกชนทั่วโลก